Фразеологизм Без сучка без задоринки

Фразеологизм Без сучка без задоринкиФразеологизм «без сучка без задоринки» — о высоком качестве.

Когда выполненная работа радует глаз и вызывает заслуженную гордость у мастера.

Далее рассматриваются значение и происхождение, синонимы-антонимы, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Без сучка без задоринки – хорошо, безукоризненно, без затруднений; без всяких препятствий и помех

Фразеологизмы-синонимы: как по маслу, как по-писаному, комар носа не подточит, хоть куда, на совесть, любо-дорого смотреть, тютелька в тютельку, как нельзя лучше

Фразеологизмы-антонимы: из рук вон плохо, врагу не пожелаешь, дело табак, дело швах, как нельзя хуже, не айс, никуда не годится, сикось-накось, через одно место, через пень-колоду, черт знает как, шаляй-валяй, с грехом пополам, с горем пополам, со скрипом, кое-как, на честном слове

В иностранных языках имеются аналогичные по своему значению выражения. Среди них:

  • without a hitch (английский язык)
  • wie am Schnürchen (немецкий язык)
  • net et sans bavure (французский язык)

Без сучка без задоринки: происхождение фразеологизма

Это один из тех немногих случаев, когда нет разногласий ни по поводу места происхождения фразеологизма (он относится к исконно-русским фразеологизмам), ни по поводу источника происхождения: он относится к профессиональным фразеологизмам и возник из речи столяров и плотников. Изначально таким образом обозначали тщательно обработанные доски и деревянные изделия высокого качества, гладкие и без каких-либо изъянов. При этом задоринкой называется «шероховатость, зацепина на поверхности гладко выструганной доски», а сучком — «остаток от срезанного бокового отростка ствола в бревне, доске».

С шероховатостью проблема понятна, а сучок плох тем, что при высыхании доски в доме сучок иногда выпадает из нее и образуется некрасивая дырка. Так что важно было не только аккуратно обработать доски различным инструментом, но и предварительно отобрать древесину (бревна) с минимумом сучков.

Со временем выражение вышло за узкопрофессиональные рамки и стало употребляться в расширительном значении. Как отмечает М.Л. Ковшова в Большом фразеологическом словаре русского языка, фразеологизм в целом выступает в роли эталона, т. е. меры, умело и хорошо исполняемого дела.

Предложения с «без сучка без задоринки»

— Момент еще не пришел, — отвечал он, — ты слишком нетерпелив, душа моя. Когда наступит момент, — поверь, — он застанет нас во всеоружии, и тогда всякая штука проскочит у нас comme bonjour! [без сучка и задоринки! (франц.)] (М. Салтыков-Щедрин, «Мелочи жизни») — кстати, цитаты Салтыкова-Щедрина

Вот я, товарищи, старый и, казалось бы, опытный критик действительности, а тоже нередко ошибаюсь, преувеличивая чужие ошибки. Вы ошибаетесь чаще меня. Такие ошибки, разумеется, понятны: искренно и жарко хочется, чтобы всё шло гладко, хорошо, «без сучка, без задоринки», и, когда видишь сучок да задоринку, — чувствуешь раздражающую боль. (М. Горький, «Рабкорам депо имени Ильича») — кстати, цитаты Горького

Заведывающий, так сказать, лакирует все ихнее дело. Он надзирает, чтоб все было без сучка, без задоринки. И слов нет, дело шло чересчур аккуратно. Никто не обижался. (М. Зощенко, «Не дают развернуться»)

Стихи у него были гладкие, без сучка без задоринки, почерк мелкий, косой, с нарядными росчерками. (Ю. Тынянов, «Кюхля»)

Он мог поехать во всякий другой день, но по случаю поехал тотчас, едва я вернулся с юга — 11 августа, и час в час накрыл 9 гебистов, распоряжавшихся в моей дачке! Не вернись я с юга — их операция прошла бы без задоринки — кто больше выиграл, кто проиграл от моего возврата? (А. Солженицын, «Бодался телёнок с дубом») — кстати, цитаты Солженицына

Мы же с тобой одну работу работаем, просто я хочу, чтобы возмездие действительно законное было — как говорится, без сучка-задоринки. (Братья Вайнеры, «Эра милосердия»)

Вместо заключения

Итак, фразеологизм «без сучка без задоринки» напоминает нам о том, что хорошо сделанное не просто хорошо само по себе, но еще и не вызывает препятствий и помех. Двойная выгода от качественной работы.

Далее вы можете ознакомиться с другими фразеологизмами:

 

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже.

Комментарии также всячески приветствуются!

Добавить комментарий

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии