Фразеологизм Первый блин комом

Фразеологизм Первый блин комомФразеологизм «первый блин комом» – о неудачном начале.

Что совсем не редкость практически в любом деле.

Далее рассматриваются значение и происхождение, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Первый блин (комом) – первая попытка, оказавшаяся неудачной

В иностранных языках имеются соответствующие выражения. Среди них:

  • it is the first step that is troublesome (английский язык)
  • die ersten Pflaumen sind immer madig (немецкий язык)
  • on ne réussit pas toujours du premier coup (французский язык)

Происхождение фразеологизма

Фразеологизм «первый блин комом» относится к числу исконно-русских и известен с XVIII века.

Имеется как минимум пять версий его происхождения:

  • Считается, что при выпекании блинов при попытке перевернуть или снять со сковороды (противня) первый блин он нередко сминается или рвется, так так процесс приготовления еще не налажен (недостаточно нагрета сковорода, слишком жидкое тесто и т.п.). Следует признать, что явление «первого блина» можно наблюдать на практике до сих пор.
  • На Руси блины были обрядовым блюдом на похоронах и поминках, а духов предков в старину якобы называли комами . Поэтому само выражение изначально звучало как «Первый блин комам» и объясняется тем, что по традиции первый блин рвали руками и раскладывали у окон, чтобы паром напитать душу умершего, а позднее отдавали нуждающимся..
  • Считается, что в день весеннего равноденствия славяне отмечали языческий праздник Комоедица, посвященный прославлению медведя как воплощения бога Велеса. Предполагается, что комом звали медведя. Хозяйки, после испечения первого блина, несли его в лес и оставляли около берлоги медведя. В таком случае мы опять имеем дело с изначальным вариантом выражения «Первый блин комам».
  • Высказывается мнение, что комами называли толстые гороховые блины, которые ели на праздник Комоедица. Смысл выражения в таком случае выглядит странно и непонятно.
  • Еще одной вариацией на тему «первый блин комам» является отождествление комы с кумой. А под кумой понимается не обычная кума, а девушка , учавствовавшая в обряде кумления, перед праздником Ивана-купалы, впоследствии приносимая в жертву и превращавшаяся в русалку. В данном случае первым блином пытались задобрить дух жертвы.

Как видим, в каждой версии происхождения фразеологизма есть что-то интересное. Однако, если учесть, что он известен только с XVIII века, то на мой взгляд наиболее жизнеспособной выглядит первая («рационалистическая») версия.

Предложения из произведений писателей

— Первый блин, да комом. А что, в этом первом письме вы просите ее руки, что ли? (А. Герцен, «Кто виноват?»)

Однако первый блин вышел комом. Бобылки были и малопредставительны и слишком податливы, чтоб выполнить возложенную на них задачу. (М. Салтыков-Щедрин, «Сказки») – кстати, цитаты Салтыкова-Щедрина

И первый блин вышел комом. (А. Чехов, «Два скандала») – кстати, цитаты Чехова

– Доклад у меня, конечно, вышел не блестящий, – сказал он, улыбнувшись смущённо. – Ну… короче говоря, первый блин комом. В следующий раз, я думаю, лучше будет. (Ю. Трифонов, «Студенты»)

Итак, фразеологизм «первый блин комом» как бы предупреждает нас, что в начале какого-либо дела следует быть предельно внимательным и осторожным, чтобы лишний раз не подтвердить его правоту.

Далее вы можете ознакомиться с фразеологизмами с числительным 1 , а также с другими фразеологизмами:

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже.

Комментарии также всячески приветствуются!

Добавить комментарий

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии