На блюдечке с голубой каемочкой
Автор: Дмитрий Сироткин
Фразеологизм «на блюдечке с голубой каемочкой» - о халяве.
Когда тебе достается что-то без собственных усилий.
Далее рассматриваются значение и происхождение, синонимы-антонимы, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.
Значение фразеологизма
На блюдечке с голубой каемочкой – без собственных усилий, забот; в готовом виде
Фразеологизмы-синонимы: как по мановению волшебного жезла, словно по волшебству, как на блюдечке, преподносить на блюдечке
Фразеологизмы-антонимы: своим горбом
В иностранных языках имеются аналогичные по своему значению выражения. Среди них:
- on a silver platter (английский язык)
- einem etwas auf dem Präsentieteller bringen (немецкий язык)
- apporter qch à qn sur un plat (d'argent)) (французский язык)
На блюдечке с голубой каемочкой: происхождение фразеологизма
Как известно, это авторский фразеологизм Ильи Ильфа и Евгения Петрова из романа «Золотой телёнок» (см. ниже).
Впрочем, на этом вроде бы исчерпывающем ответе вопрос не закрывается. Имеются разные версии истоков этого фразеологизма:
- Согласно Энциклопедическому словарю крылатых слов и выражений, «вероятно, что в данном случае авторы иронически переосмыслили библейский рассказ о Саломее, которая за свой блестяще исполненный танец потребовала подать ей на серебряном блюде голову Иоанна Крестителя».
- По мнению С. Кабаковой (Большой фразеологический словарь русского языка), фразеологизм развивался в направлении словообразовательного и лексико-семантического обогащения: из первоначального поднести на блюде - в поднести на блюдечке с голубой (золотой) каёмочкой, что усилило его экспрессивность. Такое развитие было во многом обусловлено русской фольклорной традицией: именно на золотом или серебряном блюде герою подносят какие-либо дары. В других европейских языках есть сходные образные выражения, что свидетельствует об универсальности данного образа.
Предложения с «на блюдечке с голубой каемочкой»
- Не продолжайте, я знаю, что вы хотите сказать. Нет, не то, совсем не то. Я не буду душить его подушкой или бить вороным наганом по голове. И вообще, ничего дурацкого не будет. Ах! Если бы только найти индивида! Уж я так устрою, что он свои деньги мне сам принесет, на блюдечке с голубой каемкой.
- Это очень хорошо! - Балаганов доверчиво усмехнулся. - Пятьсот тысяч на блюдечке с голубой каемкой! (И. Ильф, Е. Петров, «Золотой теленок») - кстати, цитаты Остапа Бендера
С виду простецкий парень. А ловкий и честный очень... От верных людей знаю, ему тридцать тысяч на блюдечке принесли, чтоб он дело замял, так ничего подобного. (Ю. Герман, «Один год»)
Девушка подошла к нему ближе и шепотом поделилась только что полученной информацией. Он взял ее под руку и слегка привлек к себе, чтобы лучше слышать, что она тихо ему говорила.
— Я нашла нам человека! Это именно то, что надо! Просто подарок на блюдечке с голубой каемочкой! (Дж. Фарроу, «Ледяное озеро»)
Он испорченный плейбой, считающий, что ему всё дозволено, и которому всегда всё доставалось на блюдечке с голубой каёмочкой. (М. Милберн, «Испытание любовью»)
Поэтому я не могу обещать, что будет легко, что будет просто, что ответы лежат где-то на блюдечке с голубой каёмочкой и нам надо лишь добежать до этого секретного места. (А. Курпатов, «Чертоги разума. Убей в себе идиота!»)
Итак, фразеологизм «на блюдечке с голубой каемочкой» напоминает нам о традиционной русской склонности к получению благ без какого-либо труда, по щучьему велению или еще каким-либо образом.
Далее вас могут заинтересовать материал «суть фразеологизмов», а также - другие выражения:
Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже.
Комментарии также всячески приветствуются!