Как в воду опущенный
Автор: Дмитрий Сироткин
Фразеологизм «как в воду опущенный» - о подавленности.
Когда человек испытал настолько сильное воздействие, что глубоко уходит в себя.
Далее рассматриваются значение и происхождение, синонимы-антонимы, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.
Значение фразеологизма
Как в воду опущенный – угнетённый, подавленный, удручённый
Фразеологизмы-синонимы: словно в воду опущенный, повесить нос, на душе кошки скребут, на сердце кошки скребут, душа не на месте, убитый горем
Фразеологизмы-антонимы: на седьмом небе, доволен и счастлив как медный грош, как живчик, как огурчик, смотрит соколом
В иностранных языках имеются аналогичные по своему значению выражения. Среди них:
- down in the mouth (английский язык)
- mit hängenden Schultern (немецкий язык)
- avoir le moral à zero (французский язык)
Как в воду опущенный: происхождение фразеологизма
Разные источники примерно одинаково объясняют происхождение выражения «как в воду опущенный». Так, "Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник" дает следующую трактовку: фразеологизм связывается с древними русскими обычаями "Божьего суда" - испытания огнём и водой, зафиксированного Русской Правдой (древнерусским сводом законов, авторство которого приписывается Ярославу Мудрому). Обвиняемого бросали в реку или озеро: всплывший признавался виновным, утонувший - невинным.
Стоит отметить, что «испытанием водой» объясняют возникновение не только этого фразеологизма. В качестве одной из основных версий происхождения оно используется и для таких фразеологизмов как «выйти сухим из воды» и «выводить на чистую воду». Можно предположить, что применение этого закона произвело сильное впечатление и нашло яркое отражение в народной речи. Правда, есть сведения о том, что в целом эта распространенная в средневековой Европе практика развивалась нестандартно: обычно со временем наказание или испытание (как в данном случае) смягчается. В данном же случае всё произошло наоборот: в более ранний средневековый период подход неутонувшие считались невиновными, так как были поддержаны богом. И только потом это событие стали трактовать как признак вины.
В целом же этот фразеологизм отображает типичное представление об устойчивом состоянии подавленности, самоуглублённости, печали и отстранённости от окружающего мира. По-видимому, помимо исторической подоплёки, важное значение для его жизнеспособности сыграло то, что создаваемый им образ удачно воспроизводит данное душевное состояние.
Предложения с «как в воду опущенный»
Коринкина. Уходи! Сюда идет Кручинина, она хочет отдохнуть. Что Незнамов?
Миловзоров. Подействовало.
Коринкина. То-то он вышел, как в воду опущенный. Значит, вечером будет спектакль. (А. Островский, «Без вины виноватые») - кстати, цитаты Островского
Мне стало еще страшнее; но Параша скоро воротилась и сказала, что дедушка начал было томиться, но опять отдохнул. «Все уж ночью помрет», — прибавила она очень равнодушно. Мы пробыли у сестер часа два, но я уже не болтал, а сидел как в воду опущенный. (С. Аксаков, «Детские годы Багрова-внука») - кстати, цитаты Аксакова
Баранов замолчал. Последние слова его были: – Да, кисло, противно все, ходишь как в воду опущенный.
Он встал. Я с ужасом ожидал продолжения. (А. Грин, «Дьявол Оранжевых Вод») - кстати, цитаты Грина
Говорили о разных нестоящих вещах, волнуемые одним общим. Аксинья не вмешивалась в разговор, сидела на кровати, как в воду опущенная. Каменно набухшие груди распирали ей створки кофты. (М. Шолохов, «Тихий Дон») - кстати, цитаты Шолохова
– Завтра присмотрится, водой не разольешь.
Но он и сам вышел из комнаты как в воду опущенный, с чувством недоброго предзнаменования. (Б. Пастернак, «Доктор Живаго») - кстати, цитаты Пастернака
Итак, фразеологизм «как в воду опущенный» напоминает нам о трудных периодах в жизни, когда нам становится трудно справляться с одолевшими нас неприятности и мы замыкаемся в себе, в своих переживаниях. Если это не затягивается надолго, то, как правило, даже помогает нам без лишних потерь пройти такой период и вернуться к нормальной жизни. Конечно, если только каким-то невероятным образом мы не оказались подвергнуты тому самому «испытанию водой».
Далее вас могут заинтересовать фразеологизмы с водой, а также - другие фразеологизмы:
- само собой
- смотреть в оба
- много воды утекло
- сложа руки
- без сучка без задоринки
- погнаться за двумя зайцами
Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже.
Комментарии также всячески приветствуются!