Фразеологизмы с приставкой у

Фразеологизмы с приставкой уПодготовил фразеологизмы с приставкой у.

Было выбрано около 30 фразеологизмов и крылатых выражений.

Фразеологизмы с приставкой у распределены по алфавиту. Приведены их значения.

Фразеологизмы с приставкой у

  • Убивать время (1. заниматься пустыми, ненужными делами; 2. заполнять чем-либо свой досуг)
  • Убить двух зайцев (одновременно сделать два дела; добиться осуществления двух целей)
  • Убить мало (выражение негодования, возмущения чьим-либо поступком, поведением)
  • Увенчать лаврами (прославлять, возвеличивать кого-либо или что-либо)
  • Уводить в сторону (отвлекать от главного, заслонять главное второстепенным, несущественным)
  • Ужалить в сердце (неожиданно причинить большой вред, неприятность кому-либо)
  • Узнать почём фунт лиха ((узнать, понять), как тяжело в горе, как тяжелы испытания, беды и т. п.)
  • Узнать, где раки зимуют (1. узнать настоящие лишения, трудности; 2. быть наказанным; узнать, что значит настоящее наказание)
  • Уйти в подполье (перейти на нелегальное положение)
  • Уйти с головой (всецело, полностью отдаться чему-либо)
  • Укороти язык! (требование замолчать)
  • Уловить момент (воспользоваться благоприятными обстоятельствами для достижения какой-либо цели)
  • Умирать со смеху (неудержимо, до полного изнеможения смеяться)
  • Умывать руки (отстраняться от участия в каком-либо ответственном деле)
  • Уносить ноги (убегать, спасаться бегством)
  • Уносить с собой в могилу (умирать, не сказав, не сообщив что-либо важное, не успев осуществить что-либо)
  • Уплетать за обе щеки (есть что-либо с огромным аппетитом, с жадностью)
  • Уплывать из рук (1. быстро и незаметно расходоваться, тратиться; 2. становиться собственностью другого (других); попадать под власть, зависимость другого (других))
  • Уронить себя в собственных глазах (потерять к себе уважение, допустив оплошность, сделав ложный шаг и т. п. )
  • Устраивать весёлую жизнь (причинять неприятности кому-либо с целью вывести из равновесия, унизить, опозорить и т. п.)
  • Утереть нос (показать, доказать своё превосходство в чём-либо перед кем-либо)
  • Ухватить синицу за хвост (добиться успеха в каком-нибудь трудном деле)

Крылатые выражения писателей с приставкой у

  • Умерщвляют живых, чтобы почтить мертвых (Н. Буало, «Сатиры»)
  • Умеренность есть лучший пир (Г. Державин, «Приглашение к обеду») — кстати, цитаты Державина
  • Унеси ты мое горе (Ю. Нелединский-Мелецкий, «Песня»)
  • Умеренность и аккуратность (А. Грибоедов, «Горе от ума») — кстати, цитаты Грибоедова
  • Утраченные иллюзии (О. Бальзак, «Утраченные иллюзии») — кстати, цитаты Бальзака
  • Унесенные ветром (М. Митчелл, «Унесенные ветром»)
  • Уйти, чтобы остаться (И. Штемлер, «Уйти, чтобы остаться»)

 

Можно было разместить существенно больше как фразеологизмов, так и крылатых выражений с приставкой у, но вряд ли это так уж нужно. Постарался отобрать наиболее интересные выражения.

Мне самому наиболее понравились выражения «узнать почём фунт лиха» и «умеренность и аккуратность» Грибоедова.

Могу порекомендовать вам также материал «суть фразеологизмов» и следующие подборки:

 

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже.

Комментарии также всячески приветствуются!

Добавить комментарий

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии