Фразеологизм Во всю ивановскую

Фразеологизм Во всю ивановскую 
(А. Васнецов, Площадь Ивана Великого в Кремле в XVII веке)Фразеологизм «во всю ивановскую» — об избытке крика.

Когда и хотелось бы еще громче, да уже не получается.

Далее рассматриваются значение и происхождение, синонимы, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Во всю ивановскую – 1. Очень громко (кричать, орать и т. п.); 2. Очень быстро, в полную силу

Фразеологизмы-синонимы: во всю глотку, и в хвост и в гриву, что есть духу, что есть мочи, почем зря

В иностранных языках имеются аналоги этого выражения:

  • to beat the hand (английский язык)
  • aus Leibeskräften, was das Zeug hält (немецкий язык)
  • à toute bringue (французский язык)

Происхождение фразеологизма

С некоторой натяжкой можно говорить о трех недалеко ушедших друг от друга версиях происхождения фразеологизма «во всю ивановскую»:

  • На Ивановской площади в Кремле, близ колокольни Ивана Великого, царские указы оглашались во всеуслышание, громко, во всю Ивановскую.
  • Изначальным выражением могло быть «звонить во всю ивановскую», т.е. звонить во все колокола Ивана Великого в Московском Кремле.
  • Наконец, известна и версия о том, что иногда на всё той же Ивановской площади дьяков били кнутами за выявленные нарушения (взятки и т.д.), а они кричали во всю ивановскую.

Как видим, все версии недалеко ушли друг от друга топографически, относясь к одному и тому же месту Москвы.

Предложения из произведений писателей

— Эй, извозчик, вези прямо к обер-полицмейстеру! Ковалёв сел в дрожки и только покрикивал извозчику: «Валяй во всю ивановскую!» (Н. Гоголь, «Нос») — кстати, цитаты Гоголя

Девка тут тоже сидит и храпит во всю ивановскую… (И. Тургенев, «Записки охотника») — кстати, цитаты Тургенева

Музыканты: две скрипки, флейта и контрабас, всего четыре человека, взятые, разумеется, с улицы… во всю ивановскую допиливали последнюю фигуру кадрили. (Ф. Достоевский, «Скверный анекдот») — кстати, цитаты Достоевского

Матушки мои!.. Голубушки! Да что ж это со мною делается?… — зачала во всю ивановскую кричать Мавра. (П. Мельников, «В лесах»)

Иван Петрович, хохоча во всё горло, рассказал им анекдот из армянского быта, рассказал во всю ивановскую, так, что всем дачам слышно было. (А. Чехов, «Скверная история») — кстати, цитаты Чехова

Того господина, например, из 10-го нумера, который горланил во всю ивановскую «Оду на вольность», я видел потом тишайшим штаб-лекарем (Н. Пирогов, «Дневник старого врача»)

Затем он встал на четвереньки и стал так бегать, очень шустро, умоляя их оставить его в покое, потом закатался в одеяло по самые брови, и забившись под старый сосновый стол, все еще гримасничая, завывая, попрошайничая и умоляя не трогать его и пожалеть, пошёл плакать во всю ивановскую. (М. Твен, «Приключения Гекльберри Финна») — кстати, цитаты Твена

Нам всыпается и в хвост и в гриву, нас распекают во всю ивановскую, нам прописывают ижицу… (Л. Кассиль, «Кондуит и Швамбрания»)

Вместо заключения

Итак, фразеологизм Во всю ивановскую это один из фразеологизмов, который можно без всяких сомнений отнести к исконно русским фразеологизмам. Из-за активных взаимовлияний с европейскими языками нередко среди версий возникновения того или иного фразеологизма имеется и версия заимствования его из другого языка (см. Заимствованные фразеологизмы). Но по-моему, в этом нет ничего зазорного. Поскольку в европейских языках также немало заимствованных из других языков фразеологических оборотов.

Таким образом, фразеологизм «во всю ивановскую» нами рассмотрен. Далее вы можете ознакомиться с другими фразеологизмами:

 

Кстати, буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Для этого воспользуйтесь кнопками сетей ниже.

Комментарии также всячески приветствуются!

Добавить комментарий

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии