Идиомы английского разговора

Кладезь разговорных английских идиомАвтор: Дмитрий Сироткин

Кому же не хочется в разговоре с иностранцем легко и непринужденно выражать свои мысли, вставляя где надо ходовые словечки и выражения, а не выдавливать из себя неуклюжие фразы.

Хочется. Поэтому надеюсь, что подготовленная Сергеем Сироткиным подборка из 20 разговорных идиом английского языка окажет вам в этом ощутимую помощь. 

В отличие от ранее размещенной подборки из 50 популярных английских идиом, которые можно использовать как в письменной, так и в устной речи, эта подборка ориентирована только на разговорную речь. А ведь именно в живой разговорной речи обычно возникают и укореняются новые идиомы. Но в данном случае были отобраны не новые, а вполне устоявшиеся идиомы. 

По-хорошему, современным английским идиомам стоило бы уделить отдельную публикацию. Ведь общаться нам приходится именно с современными иностранцами, в речи которых редко или часто появляются непонятные для нас выражения (особенно, если они не стараются подстроить под нас свой английский). Но не знаю, задачка сложная, не хватает практики…

А возвращаясь к нашим 20 баранам, следует лишь добавить, что для каждой идиомы дан перевод на русский язык и пример использования на английском.

Согласитесь, было бы интересно оказаться на месте одного из трех джентльменов, изображенных на картинке вверху, и вести сдержанную беседу с едва уловимым английским юмором.
На чем вас и покидаю.

P.S. Для тех энтузиастов изучения английского языка, кому идиом окажется или покажется мало, на Буридо предусмотрены подборка увлекательных идиом английского языка, а также около 10 программ для самостоятельного изучения английского. Welcome!

Кстати, неожиданно оказалось, что английские идиомы активно продолжили развиваться на Буридо и теперь вы можете ознакомиться с устойчивыми выражениями о подарках, книгах, собаках и кошках. А в планах еще несколько подборок идиом. Подготовка подборок английских идиом привлекает меня возможностью ближе познакомиться с историей и культурой Англии, а также - немного попрактиковать в английском.

 

А если вы захотели поделиться ссылкой на этот пост с друзьями в социальной сети, то ведь я только за!

Просто воспользуйтесь кнопками сетей ниже.

Комментарии и вопросы также приветствуются!

Подписаться на новые статьи

Добавить комментарий


Комментарии   

Надежда Введенская
0 # Надежда Введенская 26.06.2014 18:26
Да, знание таких фраз значительно обогащает разговорную речь. И делает ее интересней.
Ответить
Дмитрий с Буридо
0 # Дмитрий с Буридо 26.06.2014 20:33
Согласен с Вами, Надежда :-)
Надеюсь, что эта подборка пригодится тем, кто занимается самостоятельным изучением английского языка.
В планах подготовить еще одну подборку английских идиом, в этом случае уже не разговорных или популярных, а просто интересных, в которых отражаются особенности английской истории и культуры.
Надеюсь, удастся эту идею реализовать 8)
Ответить
Vadar
0 # Vadar 18.05.2014 16:00
Завидую вам в хорошем смысле слова! :-) Мне бы и без этих идиом, хотя бы чуть-чуть побибикать на английском)
Ответить
Дмитрий с Буридо
0 # Дмитрий с Буридо 19.05.2014 00:10
Ничего, Vadar, если понадобится как следует, то и английский язык выучите. ;-)
А вот когда практики языковой нет, то к сожалению быстро знание языка пропадает. :sad:
Ответить
Ольга
0 # Ольга 07.05.2014 09:16
Спасибо, люблю собирать идиомы и поговорки на английском.
К сожалению, в реальном общении очень редко применяю эта знания, да и быстро забываю, по причине малоиспользуемости.
Как бы все это запомнить и чтобы оно вовремя на ум приходило.
Ответить
Дмитрий с Буридо
0 # Дмитрий с Буридо 11.05.2014 14:22
Ольга, у меня такая же проблема, интересные английские выражения не держатся в памяти. Утешаю себя тем, что иногда все-таки удаётся вспомнить, что бы это значило, когда потом встречаешься с идиомой в тексте. :roll:
Наверное, нужно достичь определённого уровня погружения в английский язык, чтобы решить эту проблему. Но мне лично это совершенно не удаётся. :sigh:
Ответить