Пускать пыль в глаза
Автор: Дмитрий Сироткин
Фразеологизм «пускать пыль в глаза» - об умении произвести впечатление.
Когда - чтобы похвастаться, а когда - чтобы обмануть.
Далее рассматриваются значение и происхождение, синонимы, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.
Значение фразеологизма
Пускать пыль в глаза – создавать ложное, лучшее впечатление о себе у кого-либо
Фразеологизмы-синонимы: набивать себе цену, задавать шик, держать фасон, потемкинские деревни, пудрить мозги, задавать пыли, частично: водить за нос, втирать очки, обводить вокруг пальца
В иностранных языках имеются аналоги этого выражения:
- show off, blear the eyes (английский язык)
- blauen Dunst vormachen (немецкий язык)
- faire de l'épate (французский язык)
Происхождение фразеологизма
Удалось обнаружить целый букет версий происхождения этого фразеологизма. Для основных из них характерно повторение одного и того же сюжета в зарубежном и российском исполнении:
- Лихая греческая езда - утвердается, что это выражение возникло еще в Древней Греции при проведении Олимпийских игр, а именно - состязаний на колесницах. Пыль и песок от едущих впереди колесниц мешали их преследователям видеть происходящее впереди и ориентироваться на дистанции. Этой версии придерживается Большой толково-фразеологический словарь Михельсона.
- Лихая русская езда - версия построена на противопоставлении медленной езды по дорогам крестьянских телег и дворянских экипажей, запряженных породистыми лошадьми. Проезжая на скорости мимо крестьянских телег, такой экипаж надолго окутывал их клубами дорожной пыли. Эта версия, как и большинство остальных, рассматривается в Словаре русской фразеологии.
- Гладиаторские бои - версия аппелирует к известному латинскому выражению pulverem ab oculos aspergere/pulverem oculis offundere (пыль с глаз смахивать /пыль в глаза пускать), в котором описана распространенная практика бросания гладиаторами песка с арены в глаза сопернику.
- Кулачные бои - известно, что нечестный прием бросания песка (пыли) в глаза противнику использовали и русские кулачные бойцы. Вероятно, первое описание такого случая относится к так называемому тяжебному поединку между литовцем и русским в Москве в XVI веке. По существовавшему тогда порядку, записанному в Судебнике Ивана Грозного, если принять судебное решение было затруднительно из-за противоречащих друг другу утверждений свидетелей, то победа в судебном деле присуждалась тому, кто победит в поединке. В данном случае, по свидетельству Рафаила Барберини, литвин искусно подскочил к москвитянину и пустил в отверстие наличника щепоть песку так, что ослепил его и в это время начал железным топором ломать его оружие. По-видимому, число желающих применять этот и другие нечестные приемы быстро росло, поскольку государственным указом 1726 года они были запрещены: “въ кулачныхъ бояхъ… иные въ рукавицахъ положа ядры и каменья и кистени, бьют многихъ без милости смертными побоями, отъ которыхъ… есть и не безъ смертныхъ убойствъ… также и пескомъ въ глаза бросаютъ”. Кстати, именно версию русской драки приводит В.И. Даль в «Пословицах русского народа».
- Французский след - предположительно, выражение является калькой французского jeter de la poudre aux yeux, которое, в свою очередь, описывает бросание пыли в глаза противнику как боевой прием. Вероятно, появляется в России с XVIII века. Эта версия встречается в Учебном фразеологическом словаре.
- Торговая уловка - имеется мнение, что первоначально торговцы пересыпали мех мелкой пылью, чтобы придать меху более презентабельный вид. А во время демонстрации его покупателям они им потряхивали, пуская им пыль в глаза.
- Колдовские завихрения - версия отсылает нас к народным верованиям о колдунах и ведьмах, которые якобы любят эффектно появляться перед людьми в вихрях пыли.
Предложения из произведений писателей
Я пыль в глаза пускал;
Теперь — я пылью стал. (Н. Карамзин, «Надгробие шарлатана») - кстати, цитаты Карамзина
Петрушка пустил Григорию пыль в глаза тем, что он бывал в Костроме, Ярославле, Нижнем и даже в Москве; Григорий же осадил его сразу Петербургом, в котором Петрушка не был. (Н. Гоголь, «Мертвые души») - кстати, цитаты Гоголя
Экипаж, правда, у Хвалынского формы довольно старинной; на лакеях ливрея довольно потертая ...; лошади тоже довольно пожили и послужили на своем веку, но на щегольство Вячеслав Илларионыч притязаний не имеет и не считает даже званию своему приличным пускать пыль в глаза. (И. Тургенев, «Записки охотника») - кстати, цитаты Тургенева
В отношении воспитания женщин понятия бывают еще страннее: воспитанная девушка должна уметь пустить пыль в глаза, пробежать небрежно трудную арию, соединять наивность с холодным рассудком, под ласковой улыбкой скрывать самые неласковые движения души, и главная цель ее воспитания - поймать выгодного жениха. (К. Ушинский, «О пользе педагогической литературы») - кстати, цитаты Ушинского
То самое время, которое он употребил бы для придумывания правды, могло бы послужить ему для придумывания лжи; вдобавок, он в этом случае рассуждал бы хладнокровнее и поостерёгся бы пускать пыль в глаза столь непривычным способом. (М. Твен, «Жанна д'Арк») - кстати, цитаты Твена
Но он изворотлив, хитер и умеет пустить пыль в глаза. Это главное, что я хотел вам сказать. Не дайте ему обмануть вас, не судите по его внешнему виду. (А. Конан Дойл, «Архив Шерлока Холмса») - кстати, цитаты Шерлока Холмса
И напрасно я стараюсь убедить себя, что говорил я искренне, что есть что-то болезненное в моей боязни к "высоким словам": на душе скверно и стыдно, как будто я, из желания пустить пыль в глаза, нарядился в богатое чужое платье. (В. Вересаев, «Без дороги»)
Изредка, в большие праздники, любил Сергей Платонович пустить пыль в глаза: созывал гостей и угощал дорогими винами, свежей осетровой икрой (М. Шолохов, «Тихий Дон») - кстати, цитаты Шолохова
Выражение «пускать пыль в глаза» проделало долгий путь от грубого физического воздействия до тонкого психологического воздействия на окружающих. И надо признать, что иногда нам сложно не подпасть под такое психологическое воздействие.
Далее вы можете ознакомиться с фразеологизмами с «пыль» и фразеологизмами с «глаза», а также с другими фразеологизмами:
Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже.
Комментарии также всячески приветствуются!