Фразеологизм Белые мухи

Фразеологизм Белые мухиФразеологизм «белые мухи» — о снеге на голову.

Как раз о том самом первом снеге на голову, который почему-то всегда оказывается неожиданным.

Далее рассматриваются значение и происхождение. А также — предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Белые мухи – падающий снег

Отдельно выделяется также выражение «до белых мух» в значении: до начала зимы; до первого снегопада.

В иностранных языках имеются аналоги этого выражения. Среди них:

  • first snow (английский язык)
  • moscas blancas (испанский язык)
  • papillons blancs (французский язык)

Происхождение фразеологизма

Образ белых мух можно назвать поэтическим. Но произошел он, как это часто бывает, из обыденного наблюдения за природными явлениями.
Считается, что в узком значении речь идет о первом снегопаде. Когда снежные хлопья летят на фоне черной земли и еще не успевшей опасть листвы деревьев. Тогда они напоминают множество белых мух, летящих в одном направлении. Аналогичная ассоциация возникает и с последними, уже весенними снегопадами. Когда земля снова становится темным фоном для «белых мух».

Также, по классификации известного специалиста в области фразеологии В.В. Виноградова, данный фразеологизм представляет собой фразеологическое единство. Так как его главный компонент употреблен в переносном метафорическом значении. В результате чего создается единый переосмысленный образ. То есть снежные хлопья уподобляются белым мухам.

Предложения с белыми мухами из произведений писателей

Носильщики, кряхтя и перекоряясь, поставили гроб на дроги; гарнизонные солдаты зажгли факелы, которые тотчас же затрещали и задымились, раздался плач забредшей салопницы, дьячки запели, снежная крупа внезапно усилилась и завертелась «белыми мухами»… (И. Тургенев, «Несчастная») — кстати, цитаты Тургенева

Это давалось мне очень тяжело, и до белых мух я иногда сбегал в лес поспать, и это было для меня отдыхом. (М. Твен, «Приключения Гекльберри Финна») — кстати, цитаты Твена

В ожидании второго звонка к обеду постояльцы этого необъятного роскошного караван-сарая скучали наверху, в своих номерах, или, пригретые влажным теплом калориферов, развалясь на диванах в читальном зале, уныло смотрели, как вместо обещанного дивного зрелища в воздухе кружатся белые мухи и как зажигаются у подъезда огромные фонари, поскрипывая на ветру двойными дверцами. (А. Доде, «Тартарен на Альпах»)

Над деревней давно уже носятся белые мухи, лениво падая на истоптанную землю, одевают её прозрачной, тонкой плёнкой сухого снега (М. Горький, «Лето») — кстати, цитаты Горького

Там, где вертелся снежный шут, взволнованно запорхали белые мухи. (А. Белый, «Кубок метелей»)

Опять эти белые мухи,
И крыши, и святочный дед,
И трубы, и лес лопоухий
Шутом маскарадным одет. (Б. Пастернак, «Иней») — кстати, цитаты Пастернака

Земля охолодилась, воздух насыщен зимой так, что солнце за облако и начинают порхать белые мухи. (М. Пришвин, «Дневники»)

Да они и колхозницы до самых белых мух все в колхоз, а себе уж из-под снегу – что за трава? (А. Солженицын, «Матренин двор») — кстати, цитаты Солженицына

Значит, досиделись, думал он, дождались белых мух, что будет дальше? (В. Быков, «Стужа»)

Вместо заключения

Не готов утверждать наверняка, но в наше время фразеологизм «белые мухи» постепенно исчезает из разговорной речи. И становится скорее книжным. А вот близкий ему фразеологизм «как снег на голову» держится в языке лучше.

Итак, фразеологизм «белые мухи» рассмотрен. А далее вы можете ознакомиться с фразеологизмами с «муха» и фразеологизмами с «белый», а также с другими фразеологизмами:

 

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже.

Комментарии также всячески приветствуются!

Добавить комментарий

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии