Фразеологизм Как снег на голову

Фразеологизм Как снег на головуФразеологизм «как снег на голову» — о непредсказуемости жизни.

Никогда не знаешь, когда она пошлет тебе какой-нибудь снег, и будет ли он хорошим или плохим.

Далее рассматриваются значение и происхождение, синонимы-антонимы, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Как снег на голову – 1. совершенно неожиданно, внезапно; 2. совершенно неожиданный, внезапный

Фразеологизмы-синонимы: с бухты-барахты, как чертик из табакерки, как черт из коробочки, как гром среди ясного неба, как обухом по голове, нежданно-негаданно

Фразеологизмы-антонимы: как водится, как всегда

В иностранных языках имеются аналогичные по своему значению выражения. Среди них:

  • out of the blue, like a bolt from the blue (английский язык)
  • wie ein Blitz aus heiterem Himmel (немецкий язык)
  • sans crier gare (французский язык)

Происхождение фразеологизма

В данном случае трудно говорить о разных версиях возникновения фразеологизма «как снег на голову», хотя трактовки и сильно разнятся. В целом, речь идет о метафоре, в которой непредвиденное, неожиданное событие уподобляется внезапно выпавшему снегу.

Один полюс трактовок можно назвать натурализмом, и выглядит это примерно так: в давние времена крестьяне сильно зависели от погоды, особенно в зимний период, к зиме нужно было успеть подготовиться, завершить все работы на земле, иначе зима могла оказаться голодной. И вот крестьянину при работе в поле становилось жарко, он снимал шапку, а тут, как на грех, на его голову вдруг начинал падать снег. Так и возник этот фразеологизм.

Другой полюс трактовок можно назвать академизмом. Вот характерный пример из Энциклопедического словаря Славянская мифология (2002): фразеологизм восходит к древнейшим формам осознания мира и соотносится через компонент снег со стихийно-природным кодом культуры, т. е. с совокупностью наименований явлений природы, функционирующих в роли знаков «языка» культуры. Фразеологизм через компонент голова соотносится также с соматическим (телесным) кодом культуры, т. е. с совокупностью обусловленных культурой стереотипных представлений о свойствах, характеристиках, действиях, пространственных и временных «измерениях» тела в целом или его частей, которые выступают как источник осмысления человеком мира. В древнейших мифологических представлениях голова символически связывается с верхом, с главенством и рассматривается как средоточие жизненной силы и вместилище ума. В данном случае голова предстаёт как верхняя, «открытая», незащищённая, наиболее уязвимая точка в вертикальном положении человеческого тела, «принимающая на себя» нападки и несчастья, обрушившиеся на человека…

Следует признать, что для русского человека особых объяснений происхождения этого фразеологизма обычно не требуется, он хорошо интуитивно понятен, благо ситуаций типа «как снег на голову» в нашей жизни хватает.

Примеры предложений из произведений писателей

Дабы пасть как снег на голову, мы свернули с дороги и пошли полями, скрываясь опушками лесов и по лощинам; но за три версты от села встретились с неприятельскими фуражирами, числом человек в сорок. Увидя нас, они быстро обратились во всю прыть к своему отряду (Д. Давыдов. «Дневник партизанских действий»)

Не прислав предварительного письма, никого не предупредив, свалился он, как снег на голову. Отец мой переполошился чрезвычайно и не знал, чем угостить, куда посадить дорогого гостя… (И. Тургенев, «Часы») — кстати, цитаты Тургенева

Майор упал лакомкам как снег на голову с револьвером в руках и едва успел снять старика с противня. (Л. Буссенар, «Десять миллионов Красного Опоссума»)

Ну, после смерти отца он иногда бывал у меня, встречался на улице и в один прекрасный вечер вдруг — бац! сделал предложение… как снег на голову… (А. Чехов, «Попрыгунья») — кстати, цитаты Чехова

Несколько раз порывался домой. Но это не так просто… Поезда то не ходят совсем, то проходят до такой степени переполненные, что сесть на них нет возможности… В любой день могу нагрянуть как снег на голову.  (Б. Пастернак, «Доктор Живаго») — кстати, цитаты Пастернака

В школе я Птаху до этого не встречал, но, забегая вперёд, скажу, что в третьей четверти он вдруг, как снег на голову, свалился на наш класс. (В. Распутин, «Уроки французского»)

В общем, никакого секрета в том, что в доме вот-вот появится новый человек, для меня не было. И всё-таки приезд старухи был для меня как снег на голову. (Ф. Абрамов, «Деревянные кони»)

Явился, голубчик. И опять как снег на голову… Сколь же времени его не было?.. Да, два месяца. Как всегда. Исчез неизвестно куда, два месяца никаких сведений, и вот, пожалуйста, как чёртик из коробки… (А. и Б. Стругацкие, «Обитаемый остров») — кстати, цитаты Стругацких

Вместо заключения

Итак, фразеологизм «как снег на голову» напоминает нам о том, что в жизни еще есть место для незапланированного, непредвиденного, чудесного или ужасного… Для нашей всё более организованной жизни это скорее утешительная мысль.

Далее вы можете ознакомиться с фразеологизмами о голове или с другими фразеологизмами:

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже.

Комментарии также всячески приветствуются!

Добавить комментарий

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии