Фразеологизмы из басен о животных

Фразеологизмы из басен о животных: собака на сене (источник фото otvet.mail.ru)Автор: Дмитрий Сироткин

Так сложилось, что героями басен чаще всего являются животные.

Поэтому при раскрытии темы фразеологизмов о животных трудно было обойти басни стороной.

Басня – удивительный жанр. Столетиями в нем перелагаются и дополняются сюжеты, созданные легендарным отпущенным рабом Эзопом. И как ни странно, басни Эзопа при этом отличаются большей краткостью, нежели басни его знаменитых последователей – Лафонтена и Крылова.

Также, в баснях Эзопа почти не заметно пафоса морализаторства, чем иногда грешат басни Ивана Андреевича. Не секрет, что излишний морализаторский уклон нередко губит художественные достоинства басни и превращает ее в нечто вроде самоуверенного «наставления о праведной жизни».

Что касается собственно животных, то в фразеологизмах из басен можно встретить самую разную живность, от мелких насекомых, вроде мух, до величественных слонов и львов. Главное, чтобы такое существо отличалось понятной читателю характерной ролью.

Эзоп (ок. 600 г. до н.э.)
Львиная доля («Лев, Лисица и Осел»)
Гора родила мышь («Рожающая гора»)
Лучше синица в руках, чем журавль в небе («Рыбак и Рыбка»)
Пригреть змею на груди («Крестьянин и Змея»)
Одна ласточка весны не делает («Мот и Ласточка»)
Собака на сене («Собака на сене»)

Ж. Лафонтен (1621—1695)
Таскать каштаны из огня («Обезьяна и кот»)
Делить шкуру неубитого медведя («Медведь и два товарища»)

А.П. Сумароков (1717—1777)
Они работают, а вы их труд ядите («Жуки и Пчелы»)

И. И. Дмитриев (1760—1837)
Мы пахали («Муха»)

И.А. Крылов (1769—1844)
Медвежья услуга («Пустынник и медведь»)
Рыльце в пушку («Лисица и Сурок»)
Ай, моська! Знать, она сильна, что лает на слона («Слон и Моська»)
Вертеться как белка в колесе («Белка»)
А Васька слушает да ест («Кот и повар»)
Слона-то я и не приметил («Любопытный»)
Мартышкин труд («Обезьяна»)
Подробнее – фразеологизмы из басен Крылова

Козьма Прутков
Фразеологизмы из «Плодов раздумий»
Если на клетке слона прочтешь надпись: «буйвол», — не верь глазам своим
Щёлкни кобылу в нос — она махнет хвостом
И устрица имеет врагов

М. Е. Салтыкова‑Щедрин (1826—1889)
Премудрый пескарь («Премудрый пескарь»)
Карась-идеалист («Карась-идеалист»)
От него кровопролитнее ждали, а он чижика съел («Медведь на воеводстве»)

С. В. Михалков (1913—2009)
Заяц во хмелю («Заяц во хмелю»)
Да я семь шкур с него спущу и голым в Африку пущу! («Заяц во хмелю»)
Такая корова нужна самому! («Как старик корову продавал»)

 

Как вы наверное заметили, в этот обзор вошли также фразеологизмы (крылатые выражения) из произведений, которые обычно не относятся к числу басен: максимы Козьмы Пруткова и «сказки для взрослых» Салтыкова-Щедрина. Решение спорное, но здесь мне они показались уместнее, чем среди фразеологизмов о животных из детских сказок или фразеологизмов о животных писателей-прозаиков.

В советское время басня оказалась востребована для борьбы с негативными социальными явлениями и чертами характера (пьянство, воровство и др.). Но осмеянию подвергался лишь политически приемлемый набор таких проявлений, тогда как многие достойные пера баснописца черты советской действительности оставались закрытыми темами. Недаром известному советскому поэту и баснописцу Сергею Михалкову принадлежат такие фразеологизмы как «Партия — наш рулевой» или «А сало русское едят!».

Тема фразеологизмов о животных вызвала у меня какой-то особо повышенный интерес, кроме уже упомянутых обзоров были подготовлены:

А если вам не хочется все время о животных да о животных, то можно перейти, например, к фразеологизмам о погоде или к фразеологизмам о еде.

 

Если вам понравилась эта статья и вы захотели поделиться с друзьями ссылкой на нее в социальной сети, то я ведь только за!

Просто воспользуйтесь кнопками сетей ниже.

Комментарии также всячески приветствуются!

Добавить комментарий