Без году неделя

Без году неделя - фразеологизмАвтор: Дмитрий Сироткин

Фразеологизм «без году неделя» - о незрелых проявлениях.

Или, если точнее - о зрелой иронии над незрелыми проявлениями.

Далее рассматриваются значение и происхождение, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Без году неделя – 1. совсем недавно, с недавних пор; 2. не имея достаточного опыта, стажа

Фразеологизмы-синонимы: всего ничего, молодо-зелено

Фразеологизмы-антонимы: с незапамятных времен, со времен царя Гороха

В иностранных языках имеются аналогичные по своему значению выражения. Среди них:

  • only a few days (английский язык)
  • il n'y a pas longtemps (французский язык)
  • kurze Zeit, nicht lange (немецкий язык)

Происхождение фразеологизма

Выражение «без году неделя» носит несколько парадоксальный характер и имеет иронический оттенок. Что наши предки изначально понимали под этим выражением и откуда оно произошло теперь разобраться трудно. Но мы стараемся. И чем труднее разобраться, тем больше версий появляется:

  • Любопытная версия связывает его происхождение с обычаем в скорые сроки справлять свадьбу в богатых семьях на Руси. Речь идет о длительности периода времени между сватовством и свадьбой. Этот период времени обозначался словом год. Если семья невесты была бедной, то ей требовалось большее время на подготовку к свадьбе, чем богатой семье невесты. Соответственно, «год» подготовки к свадьбе богатой семьи мог сводиться до «недели», под которой понимались традиционные семь дней перед самой свадьбой, когда девушка, выходившая замуж, делала последние приготовления. Таким образом, «без году неделя» изначально означало короткое время (неделю) подготовки к свадьбе после сватовства, обычно в богатых семьях.
  • Известные ученые М.И. Михельсон и Ю.А. Гвоздарев выдвинули «каламбурную» версию, объясняя происхождение выражения каламбурной переработкой словосочетания без недели год.
  • Одна из академических версий состоит в том, что это выражение является своеобразным продлением сочетания «без года». Также его образованию способствовала «перекличка» слов. «Год» и «неделя» частенько соседствовали в одном предложении. Например, «год не неделя», «неделя год кормит», «терпи горе неделю, а царствуй год» и прочие.

Лично мне трудно как-либо оценить, какая из этих версий более правдоподобна, хотя первая, «свадебная» версия подкупает своей конкретностью и более понятным объяснением.

Предложения из произведений писателей

Без году неделю на свете живет, молоко на губах не обсохло, недоросль! И жениться собирается! (И. Тургенев, «Часы»)

Вы в полку без году неделя; нынче здесь, завтра перешли куда в адъютантики; вам наплевать, что говорить будут: "Между павлоградскими офицерами воры! (Л. Толстой, «Война и мир»)

— Стыдно-с! — продолжал он, повышая голос. — Служите без году неделю, а начинаете хвостом крутить. (А. Куприн, «Поединок»)

Колотилось сердце, и набегали всякие слова, злые, справедливые, которые не были сказаны. А почему Милютина, которая в театре без году неделя?.. - и так далее и тому подобное (Ю. Трифонов, «Долгое прощание»)

Представляете, без году неделя руководит коллективом - и уже: - Может, вам лучше на пенсию? - Нах-хал! (В. Шукшин, «Чудик»)

Напарник был молод, зелен и пупырчат, служил без году неделя — и каждую минуту приставал с вопросами. (Г. Олди, «Гарпия»)

Итак, фразеологизм «без году неделя» порадовал нас и богатым спектром своих значений, и разнообразием версий своего происхождения, и живыми примерами из произведений писателей.

Далее вы можете ознакомиться с фразеологизмами о годе и другими статьями:

 

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже

Комментарии также всячески приветствуются!

Подписаться на новые статьи

Добавить комментарий