Фразеологизм Валаамова ослица

Валаамова ослица - фразеологизм (картина Рембрандта "Валаамова ослица")Фразеологизм «валаамова ослица» — о библейском чуде.

И о том, что лучше не бить бедную ослицу, а попытаться понять, что не так.

Давайте рассмотрим значение и происхождение, синоним-антоним, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Валаамова ослица – молчаливый или покорный человек, неожиданно высказавший свое мнение или протест

Фразеологизмы-синонимы: слова надо клещами вытягивать (частично)

Фразеологизмы-антонимы: язык без костей (частично)

В иностранных языках имеются аналогичные по своему значению выражения. Среди них:

  • Balaam’s ass (английский язык)
  • L’Ânesse de Balaam (французский язык)
  • Bileams Eselin (немецкий язык)

Происхождение фразеологизма

Фразеологизм «валаамова ослица» имеет библейское происхождение (кстати, обзор фразеологизмов, пришедших из Библии). В Ветхом Завете говорится об ослице месопотамского пророка и мага Валаама (Билеама), отправившегося одолевать чарами израильтян по просьбе царя моавитян Валака. По дороге к лагерю Валака ослица, к изумлению Валаама, вдруг заговорила человеческим голосом (Книга чисел, гл. 22, ст. 28): «И отверз Господь уста ослицы, и она сказала Валааму: чту я тебе сделала, что ты бьешь меня вот уже третий раз?».

Это лишь небольшой эпизод целой истории: царь Валак опасался поражения от более сильной армии израильтян, только что пришедших из Египта, поэтому настойчиво пригласил мага Валаама, чтобы он изрек ритуально-магическое проклятие против народа Израиля. И хотя бог Яхве запретил Валааму произносить это проклятие, он все-таки согласился на новые приглашения Валака и отправился в путь на ослице.

Ангел с обнаженным мечом в руке трижды преграждал ослице путь, она останавливалась, а Валаам каждый раз бил ее палкой, не видя ангела. В третий раз ослица высказалась (см. выше), но и это не остановило Валаама. Прибыв на место и поднявшись на священную гору («высоты Вааловы»), откуда он мог видеть часть израильского стана, Валаам принес жертву, но затем в пророческом экстазе изрек не проклятие, а благословение. Церемония повторилась еще дважды в других местах, но результат оказался тем же — Валаам благословлял народ Израиля. И Валак прогнал от себя Валаама.

В этот раз обошлось, но вообще-то Валаам был вдохновителем всех врагов Израиля, например, он дал египетскому фараону совет умерщвлять еврейских младенцев мужского пола. Это был опасный враг, Валаам считался величайшим из семи языческих пророков и магов. Согласно Библии, в конце концов Валаам за все свои козни был убит израильтянами.

Вот какие серьезные исторические события и страсти стоят иногда за укоризненной репликой робкой ослицы.

Предложения с фразеологизмом из произведений писателей

Как бы скептически мы ни относились к успехам последнего времени, все-таки невозможно не признать, что, в виду всех, рост русского человека несомненно увеличился, и ежели мы и доныне относимся к этой истине с недоверием, то источником такого недоверия служит то, что мы этого увеличения роста ищем совсем не там, где его искать следует. Мы все чего-то ждем от валаамовой ослицы, все думаем, что именно она, а не другой кто может заговорить, и оттого упускаем из вида тот подлинный источник, из которого должна источиться струя нового, живого русского слова. Об этом-то источнике мы и намерены поговорить с нашими читателями. (М.Е. Салтыков-Щедрин, «Напрасные опасения»)

— Нет, нет, я только теперь перекрещу тебя, вот так, садись. Ну, теперь тебе удовольствие будет, и именно на твою тему. Насмеешься. У нас валаамова ослица заговорила, да как говорит-то, как говорит!
Валаамовою ослицей оказался лакей Смердяков. Человек еще молодой, всего лет двадцати четырех, он был страшно нелюдим и молчалив. (Ф.М. Достоевский, «Братья Карамазовы»)

— Зачем обижать меня, папаша? Ведь видите вы — одна я! всегда одна! Ведь понятно вам, как тяжело мне жить — а никогда вы слова ласкового не скажете мне… — Вот и валаамова ослица заговорила, — усмехнувшись, сказал старик (М. Горький, «Фома Гордеев»)

— Пантаковская-то, а? — укоризненно бросил он Прохору Фроловичу… — А ну её! — Прохор Фролович сердито дёрнул надутыми губами… По званию, так сказать, профессор, а на деле ослица валаамова! (А.Д. Коптяева, «Дерзание»)

Итак, валаамова ослица завела нас в волшебные дебри библейской истории, куда время от времени очень даже полезно бывает забрести. Например, название острова Валаам в Ладожском озере приобрело новые смысловые оттенки.

Далее вы можете ознакомиться с подборкой фразеологизмов с животными, а также с другими библейскими фразеологизмами:

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже.

Комментарии также всячески приветствуются!

Добавить комментарий

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии